Končí šiesty ročník medzinárodného literárneho festivalu
V stredu 3. augusta 2016 v Košiciach končí šiesty ročník medzinárodného literárneho festivalu Mesiac autorského čítania, ktorý pre svojich návštevníkov a priaznivcov literatúry pripravila Knižnica pre mládež mesta Košice.Štyria usporiadatelia, päť európskych miest a 31 večerov s literatúrou, takto by sa dali charakterizovať podvečerné autorské čítačky festivalu Mesiac autorského čítania.
Ide o náročný literárny projekt, v rámci ktorého chcú usporiadatelia sprostredkovať to najlepšie zo súčasnej literatúry jednotlivých usporiadateľských krajín a zakaždým aj jednej hosťujúcej.
Tento rok bodovala aj španielska literárna elita
Festival odštartoval tradične v Brne. Následne sa pripojili mestá Wroclaw, Ostrava, Košice a Ľvov, aby postupne, deň po dni, predstavili českú, poľskú, slovenskú, ukrajinskú a tentokrát i španielsku spisovateľskú elitu.
O jeho priebehu hovorí Iveta Hurná, riaditeľka Knižnice pre mládež mesta Košice: „Naozaj šlo o elitu a to so zastúpením rôznych literárnych žánrov. Nesmierne zaujal netradičný komiks a jeho predstavitelia Alfonso Zapico a Harkaitz Cano či detektívne romány. Na publikum zapôsobili aj silné básne Iryny Cilyk. Môžeme sa pochváliť, že vďaka nám Košice navštívili svetovo uznávaní a oceňovaní literárni tvorcovia z Čiech, Slovenska či Španielska.
Posledné dni festivalu ešte privítali Rosu Montero, druhú najznámejšiu autorku španielskej literatúry a básnikov Girgoryho Semenchuka, Yurya Izdryka, Serhija Lebida s kapelou DRUMTYJÁTR.
Mnohí z autorov sa do Košíc chcú vrátiť
Medzinárodný literárny festival končí. Mesiac autorského čítania 2016 zhodnotila Iveta Hurná. „Je veľmi ťažké vybrať z toho množstva skvelých autorov, aby sme niekomu nekrivdili. Preto musím poznamenať, že zakaždým berieme ohľad na individuálny vkus čitateľa a právo slobodnej voľby. Myslím si, že pre mesto Košice je toto naozaj zaujímavá prezentačná akcia. Mnohí z autorov nám avizovali, že sa sem ešte chcú vrátiť, a že budú o nás rozprávať či písať. Ja verím, že len v dobrom.“
Hendikepom je nepreložená literatúra
„Za veľký hendikep, ktorý však my žiaľ neovplyvníme, určite považujem to, že časť kvalitnej španielskej literatúry ani nemáme ako spoznať. Poväčšine nie je preložená ani do slovenčiny, ani do češtiny a tak po prvýkrát sa s ňou vlastne stretávame až počas týchto večerov. Napriek tomu môžem konštatovať, že návštevnosť a práve na čítaní týchto, nám neznámych, autorov bola nadmieru početná,“ povedala Hurná.
Financovanie festivalu je náročné
To, či sa uskutoční aj ďalší ročník určite závisí od viacerých skutočností, najmä však od spôsobu jeho náročného prefinancovania. Na otázku, ktorá súvisí s financovaním festivalu odpovedala riaditeľka Knižnice pre mládež mesta Košice, Iveta Hurná.
„Rok čo rok u nás hosťujú iné spisovateľské národnosti a preto len samotná prekladateľská a tlmočnícka činnosť nás stojí nemalé finančné obnosy. Však už tento rok to s realizáciou festivalu vyzeralo všelijako. Verím však, že Fond na podporu umenia nás opäť podporí. Celý náš pracovný a realizačný tím podieľajúci sa na organizácii projektu sa totiž už teraz teší na nový ročník. Ten by mal byť opäť zaujímavý. So súčasnou literatúrou by nás mohli zoznámiť autori z Gruzínska.“
Festival sa konal pod záštitou veľvyslanca Španielskeho kráľovstva na Slovensku, Félixa Valdésa a primátora mesta Košice, Richarda Rašiho. Projekt podporil z verejných zdrojov Fond na podporu umenia. Výstavu Miguela de Cervantesa sprostredkovalo Španielske veľvyslanectvo v Bratislave.
(VR)
Foto: archív LitPark
Odporúčané články
Ministerstvo kultúry pod vedením Martiny Šimkovičovej predstavilo projekt novej hudobnej úpravy slovenskej štátnej hymny, ktorá vznikla pod taktovkou známeho skladateľa, dirigenta a basgitaristu Oskara Rózsu. Hoci sa podstata hymny nemenila, upravený aranžmán a nová nahrávka budú stáť celkovo 46 500 eur.
Mestská časť Košice-Staré Mesto oficiálne vyhlásila 5. ročník výtvarnej súťaže Cena Vojtecha Löfflera, ktorá sa tradične teší veľkej obľube medzi amatérskymi výtvarníkmi všetkých vekových skupín.