Príbehy košických lások
História nášho mesta má dosť príkladov srdcervúcich lások, na ktorých by neprerobili ani telenovely.
Asi najznámejší príbeh súvisí s pozostatkami sv. Valentína, ktoré sú zamurované v morovom stĺpe – súsoší Immaculata. Existujú dokumenty o tom, že niekoľko fragmentov sa nachádza aj v Košiciach.
V minulosti totiž bolo zvyčajné, že pozostatky svätých „rozdeľovali“, aby sa dostali na viacero miest. Škoda však, že o relikvii sv. Valentína v Košiciach vieme tak málo.

Mária Lujza bola druhé dieťa cisára Františka II. a jeho druhej manželky Márie Terézie Neapolsko-sicílskej. V roku 1810 sa vydala za cisára Napoleona I. Bonapart.
Nešťastná mlynárova dcéra
Dcéra košického mlynára bola vraj tak nešťastne zaľúbená, že keď ju dotyčný odmietol, hodila sa do Mlynského náhonu a vôbec neplávala. Jej krásu si však pod vodou všimol košický vodník. Utešil ju a ešte si ju vzal za ženu.
O pár mesiacov prišiel čudesný voz po pôrodnú babicu. Keď ju viezol popri Mlynskom náhone, zrazu zabočil, ale nielen doľava, ale aj dole. Pôrodná baba pod vodou dovtedy nikdy ne asistovala, no vraj si hneď zvykla a pôrod prebehol v poriadku.
Skrýša pre Máriu Lujzu
Nečakaný happyend postihol aj slávnu Máriu Lujzu, dcéru cisára Františka, ktorý bol práve vo vojne s Napoleonom. Keď už hrozilo, že francúzsky dobyvateľ napadne aj vtedajšie hlavné mesto – Viedeň, cisár chcel Máriu Lujzu i jej súrodencov ukryť niekde, kam Napoleonove vojská tak skoro nedôjdu a kde by nebola nuda. Voľba padla na Košice. Mária Lujza mala vtedy 14, no vedela, že uteká pred Napoleonom. Netušila však, že raz sa za neho vydá.
O štyri roky nato si vzala Napoleona za manžela. Keď sa zosobášili, vraj sa do seba dokonca aj zaľúbili a mali spolu synčeka Orlíka. Nuž ako sa vraví: Svojmu osudu neujdeš. A takisto sa pred ním neskryješ. Ani v Košiciach.
Foto: Veronika Janušková, sk.wikipedia.org
Odporúčané články
Pivovarský guláš patrí medzi najobľúbenejšie jedlá, ktoré spájajú silnú chuť hovädzieho mäsa, karamelizovanej cibule a výrazného vývaru. Vďaka pivu získava jemnú horkasto-sladkú arómu a plnšiu chuť, ktorá sa počas pomalého dusenia dokonale prepojí.
Veľa ľudí je presvedčených, že atramentové tlačiarne sú oveľa vhodnejšie na príležitostnú tlač, pretože sú lacnejšie. Pravdou však je, že ak tlačíte predovšetkým textové dokumenty, nie je problém nájsť v súčasnosti kvalitné, ale hlavne lacné laserové modely. Že neviete, ktoré laserové tlačiarne stoja za to? To je v poriadku. V nasledujúcich riadkoch vám dáme niekoľko tipov.
Vedci zistili, že ľudia v krajinách s rozšírenou viacjazyčnosťou majú menšiu pravdepodobnosť, že vykazujú známky zrýchleného starnutia. Monolingualisti naopak s väčšou pravdepodobnosťou vyzerajú biologicky staršie, ako je ich vek. Už znalosť jedného ďalšieho jazyka má badateľný ochranný účinok, píše ScienceAlert.