Sahajda trénuje v neistote, vodnopólistky si chodia zabehať
Futbalová liga v Bielorusku a možno preteky psích záprahov na Aljaške sú v súčasnosti jedny z mála súťaží, ktorých sa ešte nedotkli opatrenia, ktoré majú zabrániť ďalšiemu šíreniu koronavírusu vo svete.
Do Japonska už dorazila olympijská pochodeň z gréckych Atén, no či sa najväčší športový sviatok pod piatimi kruhmi uskutoční, je otázne. Navyše, keď približne polovica pretekárov ešte nemá splnený kvalifikačný limit a dokonca sa ani nemajú kde oň pokúsiť.
„Neostáva nám nič iné len trénovať, no nevieme na čo trénujeme, a to je ubíjajúce. Je veľká neistota, i keď trénujeme na 110 percent, no musíme byť pripravení na prípadné najbližšie preteky,“ povedal Košičan Tibor Sahajda (na snímke).
[ad][/ad]Sahajda: Zrušiť alebo odložiť
Najlepší slovenský vytrvalec mal v pláne splniť olympijský limit na aprílovom viedenskom maratóne, ktorý napokon zrušili.„Nepreteká sa, atléti nemajú kde a s kým súperiť. Verím, že zdravý rozum zvíťazí a olympijské hry zrušia, alebo odložia,“ dodal Tibor Sahajda.
Vodnopólové súťaže sú zatiaľ iba prerušené, no zatvorenie športovísk donútilo i pretekárky ŠKP ČH Košice zostať doma. „Pre naše dievčatá to v psychickej rovine určite nie je dobré, boli zvyknuté na nejaký režim a doma asi ťažko môžu plávať. Niektoré síce cvičia doma, alebo chodia behať do lesa, ale po hernej stránke sme už stratili prakticky všetko, čo sme mali natrénované,“ hovorí Nunzia Cinzia Ragusa, hlavná trénerka klubu.
Rodáčka zo Sicílie pozorne sleduje súčasnú situáciu v jej rodnom Taliansku. „Samozrejme, každý deň sledujem správy, zomrelo veľa ľudí, čo je strašné, na druhej strane možno si začneme viac vážiť to, čo máme, život, zdravie, rodinu i voľnosť, ktorú ale momentálne nemáme,“ dodala.
[ad2][/ad2]Američanky stihli odletieť
V slovenských kluboch hrá veľké množstvo legionárov a ani basketbalistky Young Angels Košice nie sú výnimkou. „My sme veľmi promptne zareagovali. Ešte predtým, ako bolo jasné, že extraliga bude zrušená, sme poslali Američanky domov. Bria Gossová a Channon Flukerová šťastne odleteli a dva dni na to bola zastavená doprava z košického letiska,“ uviedol Daniel Jendrichovský, generálny manažér Young Angels Košice.
Aj tretia legionárka Srbka Miljana Bojovičová stihla odchod do Belehradu na poslednú chvíľu. „Miljana odcestovala tesne predtým ako Maďari zavreli hranice, takže sa nám pomerne dobre podarilo vysporiadať s odchodom legionárok,“ dodal Jendrichovský.
V Čani roztopili ľad
Dvojnásobný olympijský medailista Igor Liba, ktorý pracuje ako hokejový tréner mládeže, tiež cíti dôsledky šíriacej sa epidémie. Na štadióne v Čani už rozpustili ľad.
„Je to škoda, deti sú vtedy zdravé, keď sa hýbu. Teraz sedia doma bez pohybu, bez hernej disciplíny, bez všetkého, čo boli naučené,“ povedal Liba, ktorý má v Čani hokejovú akadémiu.
Tréningy by chcel obnoviť začiatkom mája, verí, že dovtedy sa epidémia vyrieši. Majstrovi sveta z roku 1985 v Prahe pohyb tiež chýba.„Keď som doma dva-tri dni, tak ma nohy už svrbia a neviem si predstaviť, aby deti mali byť dva mesiace doma zatvorené. A možno aj dlhšie…“ dodal.
[ad3][/ad3]